Перейти до контенту

ЛЕКСИЧНА ІНТЕРПРЕТАЦІЯ ЕМОЦІЙ ШВЕДСЬКОЇ КОРОЛЕВИ ХРИСТИНИ ЗА НІНОЮ БЛАЗОН


pdfНаталя Романова

доктор філологічних наук, доцент, професор кафедри
німецької та романської філології
ДЗ «Херсонський державний університет»,
Херсон/Івано-Франківськ, Україна
e-mail: NRomanova@ksu.ks.ua
ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-7444-3811

DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2023-37-6


АНОТАЦІЯ

У статті висвітлено поняття емоційних явищ, уточнено дефініцію емоцій, реконструйовано емоційну сферу та емоційний досвід шведської королеви Христини, окреслено корпус лексичних одиниць на позначення емоцій через морфологічний критерій та запропонована їхня тематична систематизація. Простежено зв’язок між розвитком емоцій шведської королеви, воєнним часом, духовною кризою в родинному колі та придворною поведінкою. Наголошено на домінуванні емоційних патернів у семантичній структурі емоційного досвіду, ідентифіковано природний і штучний вияви емоцій. До найбільш поширених емоційних патернів належать: «сум + радість», «радість + хитрість», «страх + сподівання», «надія + віра», «гнів + розчарування + спокій». Встановлено, що емоційний досвід «еліти» впливає на заперечення індивідуальних емоцій королеви (гордість, захоплення), їх ідентифікацію, форму та зміст. Вираження почуттів королеви пов’язане з внутрішньою і зовнішньою політикою Швеції XVII століття, правилами і нормами королівського етикету, що розширило статус королеви до статусу богині. Зіставлення природних явищ і емоцій позначилося на ієрархії, ознаках модальності, градації, семантиці, запереченні, лінгвістиці емоцій. Наявність системи цінностей у прошарках шведського населення дозволяє передбачити і змоделювати вплив емоцій на поведінку королеви і, навпаки, на поведінку підлеглих. Диференціація емоційних явищ зумовила появу лексико-граматичних назв. Розрізняємо дві основні частиномовні категорії: повну та неповну. Повнозначні частини мови — дієслово, іменник, прикметник, прислівник, займенник, не-повнозначні частини мови — емоційні вигуки та емоційні частки. Лінгвістичний контекст трансформує функцію прикметника і виконує в мовленні роль прислівника. 


Ключові слова: емоційні явища, емоції, маркери, слово, словосполучення.


ЛІТЕРАТУРА

Бойко О. Функції епіграфів у сучасному фентезі (на матеріалі романів Д. Корній «Гонихмарник» і М. Петросян «Дом, в котором…»). Науковий вісник Ужгородського університету. Серія: Філологія. 2019. Вип. 1 (41). С. 13–17.
Дуляба Н. Чому сміх корисний для здоров’я: пояснення медиків. Львівський портал. 2021. URL: https://portal.lviv.ua/news/2021/04/01/chomu-smikh-korysnyj-dliazdorov-ia-poiasnennia-medykiv
Кириленко Т. С. Психологія: емоційна сфера особистості. Київ : Либідь, 2007. 256 с.
Козловский В. В. Устойчивые языковые образования с «дипломатичным
конъюнктивом». Нова філологія. 2000. № 1 (9). С. 110–122.
Коцура В. П., Потапенко О. І., Куйбіда В. В. (ред.). Енциклопедичний словник
символів культури України. Корсунь-Шевченківський : ФОП Гавришенко В. М., 2015. 912 с.
Максименко С. Д. Загальна психологія. Київ : Центр учбової літератури, 2018.
272 с.
Романова Н. В. Емоції в німецькомовних біблійних текстах Старого Заповіту. Херсон : Айлант, 2019. 284 с.
Семотюк О. П. Сучасний словник іншомовних слів. Харків : Веста, 2008. 688 с.
Цинтар Н. Початкові фонестеми в поетичному дискурсі ХVIII–XIX ст. Актуальні
проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики. 2012. № 1. С. 133–141.
Шадських Ю. Г., Піча В. М. Психологія: Короткий навчальний словник: терміни і поняття. Львів : «Магнолія 2006», 2008. 276 с.
Шамаева Ю. Ю. Методологические проблемы нейросетевого моделирования распознавания вербализованных концептов эмоций. Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія «Романо-германська філологія. Методика викладання іноземних мов». 2010. Вип. 61. № 896. С. 6–12.
Ярема Р. Про смиренність, смиренномудрість і лагідність. Українська православна церква. 2018. URL: https://pokrov-hamburg.de/2018/08/13/pro-smyrennistsmyrennomudrist-i-lagidnist/
Blazon N. Der Spiegel der Königin. Berlin : Ravensburger Buchverlag, 2006. 346 S. URL: https://libcat.ru/knigi/priklyucheniya/istoricheskie-priklyucheniya/200935–2-nina-blazonder-spiegel-der-k-nigin.html#text
Duden. Redewendungen. Mannheim : Dudenverlag, 2008. Bd. 11. 960 S.
Izard C. E. The Psychology of Emotions. New York : Plenum Press, 1991. 452 p.
Wahrig. Wörterbuch der deutschen Sprache. München : dtv, 2012. 1152 S.